В МАТЕНАДАРАНЕ ОТКРЫЛАСЬ ВЫСТАВКА ПОД НАЗВАНИЕМ «ЗАВЕТНЫЕ ИМЕНА: РУКОПИСИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ ДОМОЙ»

В зале дарений Матенадарана открылась выставка «Заветные имена: рукописи возвращаются домой», в которой представлены ценнейшие коллекции рукописей, архивных материалов и древних книг, когда-либо подаренных Матенадарану крупными благотворителями.

Выставка ознаменовалась дарением еще одной ценной рукописи.

Коллекция Матендарана имени Маштоца пополнилась еще одним Евангелием, переписанным иереем Ованесом, подаренным Матендарану меценатом Ваге Бадаляном. Рукопись была написана в 1454 году в селе Мзук Мотканского уезда Сасунской области провинции Багеш (Битлис), которое в последние столетия было центром армянского книгописания. Имя художника, иллюстрировавшего рукопись, неизвестно. Миниатюры принадлежат Васпураканской школе. Заказчиком был князь Акоп, который подарил его церкви Св. Аствацацин в Вандире.

Эта рукопись, как и предыдущая подаренная рукопись, упокоилась рядом с другим Евангелием того же писца, хранящимся в Матенадаране – одной из немногих сохранившихся рукописей из села Мзук, переписанной в 1452 году рукой Ованеса. Заказчиком рукописи был священник Лазарь. В XVI веке рукопись хранилась в церкви Святого Стефана в Каграгоме, а затем в церкви Святого Ованеса монастыря Амрдолу. Позднее рукопись была упомянута в церкви Св. Акопа, откуда она, вероятно, и была перенесена в Св. Эчмиадзин, а затем в Матенадаран имени Маштоца. Имя художника-иллюстратора неизвестно. Миниатюры принадлежат Васпураканской школе.

Поделиться