The project titled “Knowledge of Language: Multilingualism or Multiglossia – A Sociolinguistic Analysis of Armenian Medical and Pharmacological Manuscripts (16-18th Centuries)” is led by Principal Investigator Hasmik Kirakosyan, a senior researcher at the Matenadaran. The project team includes senior researchers Venera Makaryan and Gor Yeranyan from the Matenadaran, along with Gayane Sahradyan, a researcher from Yerevan State Medical University (YSMU). This project focuses on the linguistic aspects of Armenian medical manuscripts and pharmacopeias from the 16th to 18th centuries. It examines original texts and individual lexicographic works from the perspective of sociolinguistics. The study aims to analyze the structural system of language in early modern medical texts, exploring concepts of multilingualism and multiglossia.
The project titled “Text, Paratext, Image: The Circulation and Transmission of Books and Knowledge in the Early Modern Ottoman Empire and Beyond” is led by Principal Investigator Anna Ohanjanyan, the head of the Matenadaran’s “Department for the Study of Armenian Texts from the 15th to the 19th Centuries.” The project team includes senior researcher Garnik Harutyunyan, along with researchers Anoush Sargsyan and Ani Yenokyan from the Matenadaran. The project primarily focuses on the production of the Bible in the multicultural urban context of the 17th century. It also aims to explore the knowledge transmission through the travels of the Scriptures, and distinctive characteristics of preprinted Bibles from the century in question, including aspects such as the biblical canon and its deviations, paratext, miniature illustrations, and the traditions of scriptoria.